Последнее обновление: 23.11.2024 14:59

США И КИТАЙ ПРИЗНАЮТ, ЧТО МЕЖДУНАРОДНЫЙ ТЕРРОРИЗМ ПРЕДСТАВЛЯЕТ УГРОЗУ

По словам Государственного секретаря США Колина Пауэлла, Китай и США рассматривают предпринятую 11 сентября террористическую атаку как "международный кризис" и договорились "сотрудничать в кампании по борьбе с терроризмом".

Это заявление Пауэлл сделал 21 сентября на совместной пресс-конференции с министром иностранных дел Китая Тан Цзясюанем в Государственном департаменте США.

Госсекретарь сообщил, что обе стороны "уже начали сотрудничество в борьбе с терроризмом, и это сотрудничество будет продолжаться в будущем".

По словам Пауэлла, они с министром иностранных дел Китая Тан Цзясюанем также обсудили намеченный на октябрь визит Президента Буша в Шанхай и Пекин.

Тан, выступая через переводчика, заявил, что США и Китай сходятся во мнении, что предстоящий визит Президента Буша в Китай будет иметь "значительные и далеко идущие последствия для американо-китайских отношений".

Ниже приводится текст совместной пресс-конференции Государственного секретаря США Колина Пауэлла и министра иностранных дел Китая Тан Цзясюаня:

ГОССЕКРЕТАРЬ ПАУЭЛЛ: Добрый день, дамы и господа. Извините за опоздание. У нас состоялись превосходные обсуждения, которые были настолько всеобъемлющими, что вышли за рамки отведенного им времени.

Я очень рад еще раз встретиться с моим коллегой из Пекина. Это уже не первая наша встреча за последние месяцы. Мы охватили весь спектр вопросов, которые затрагивают отношения между нашими двумя странами. Особенно пристальное внимание мы, как вы могли бы ожидать, уделили предстоящему визиту Президента в Шанхай и Пекин. Мы также обсудили контртеррористическую деятельность в свете недавних событий, имевших место в Вашингтоне и Нью-Йорке.

Министр рассказал мне очень трогательную историю о китайской семье, которая приехала в нашу страну навестить своих детей и нашла свою смерть в самолете, который врезался в Пентагон. Вчера он встретился с этими детьми. Это лишний раз показывает, что это международный кризис. И все это имеет отношение к гибели невинных людей. Поэтому мы договорились сотрудничать в этой кампании по борьбе с терроризмом.

Я не буду говорить обо всех многочисленных вопросах, которые мы обсуждали. Возможно, министр пожелает затронуть еще один-два вопроса. У нас мало времени, потому что я должен препроводить министра в Белый дом, где у него намечены встречи с доктором Райс и с Президентом.

Г-н министр, для нас огромная радость вновь приветствовать вас здесь, в США.

МИНИСТР ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ТАН (через переводчика): Дамы и господа, сегодня мы с Госсекретарем Пауэллом провели полезные, конструктивные и успешные переговоры. Наши переговоры охватывали множество вопросов, многих из которых Госсекретарь уже вкратце коснулся.

Я же, со своей стороны, хотел бы подчеркнуть следующие два момента. Во-первых, обе стороны сходятся во мнении, что предстоящий визит Президента Буша в Китай и важные встречи между Президентами наших двух стран будут иметь значительные и далеко идущие последствия для американо-китайских отношений. Китайская сторона полагает, что визит Президента и его встреча с высшим руководством будут способствовать продолжению долгосрочного развития наших отношений в нормальном, конструктивном и здоровом духе, а также дальнейшему улучшению наших отношений в будущем.

Во-вторых, обе стороны уже начали сотрудничество в борьбе с терроризмом, и это сотрудничество будет продолжаться в будущем. Наша позиция по вопросу терроризма всегда была ясной и последовательной. Мы твердо выступаем против всех форм терроризма во всех их зловещих проявлениях и решительно осуждаем их, и обе стороны сходятся во мнении о необходимости еще больше укрепить наше сотрудничество по этому вопросу в будущем.

ГОССЕКРЕТАРЬ ПАУЭЛЛ: Министр должен ехать в Белый дом. Я могу вернуться и провести с вами еще несколько минут, если я вам нужен.

ВОПРОС: Г-н Госсекретарь, ранее на этой неделе официальный представитель Министерства иностранных дел Китая сделал ряд заявлений, которые, судя по всему, свидетельствуют о том, что Китай добивается оказания ему "услуги за услугу", то есть, в обмен на свою поддержку антитеррористической деятельности требует некоторых уступок по Тайваню, в результате которых американская поддержка Тайваня несколько уменьшится. Поднимался ли этот вопрос на переговорах?

ГОССЕКРЕТАРЬ ПАУЭЛЛ: Нет, не было и речи ни о какой позиции "услуга за услугу". На самом деле обе стороны признают, что терроризм – угроза для обеих стран. У китайцев имеются свои проблемы терроризма, у нас – свои. Поэтому никакая "услуга за услугу" вообще не обсуждалась.

ВОПРОС: Г-н Госсекретарь, каким образом Китай может оказаться особенно полезным для США, учитывая его географическое положение?

ГОССЕКРЕТАРЬ ПАУЭЛЛ: Он имеет влияние в этом регионе, владеет знаниями и информацией. Он располагает разведданными, которые могли бы оказаться полезными для нас. И на следующей неделе наши эксперты по борьбе с терроризмом соберутся вместе, чтобы изучить любые возможности для сотрудничества между обеими сторонами.

ВОПРОС: Госсекретарь Пауэлл, могу я задать вам вопрос об Иране? Как вам известно, министр иностранных дел Великобритании Джек Строу собирается посетить Иран, кажется, сегодня. В последние дни вы вели обсуждения с вашими британскими коллегами. Какое послание вы попросили передать британцев, или какое послание вы бы хотели, чтобы они передали...

ГОССЕКРЕТАРЬ ПАУЭЛЛ: Мы действительно говорили с премьер-министром о визите министра иностранных дел Строу в Иран. Мы также имеем другую информацию из Ирана по другим каналам. И, как я уже сказал, мы стремимся изучить любые имеющиеся возможности для сотрудничества в борьбе со всеми формами терроризма, а не только с одной его разновидностью.

Но я полагаю, пусть лучше министр иностранных дел Строу сам доставит какое-то послание, которое он пожелает доставить после нашей беседы, чем обсуждать это здесь.

ВОПРОС: Г-н Госсекретарь, заявил ли министр иностранных дел Тан о недвусмысленной поддержке Китаем американской военной акции в этом регионе, в Афганистане и против бен Ладена?

ГОССЕКРЕТАРЬ ПАУЭЛЛ: Я дал понять министру иностранных дел, что мы будем добиваться проведения полномасштабной кампании, которая будет включать в себя финансы, информацию, разведданные, правоприменение и, возможно, военную составляющую. Но мы не вдавались ни в какие детали военной составляющей, и я не задавал китайским властям вопроса о том, какова могла бы быть их реакция, и они не сделали мне никаких предложений в отношении какого-либо своего участия. Пока еще рано говорить о военном сотрудничестве.

ВОПРОС: Г-н Госсекретарь, какие конкретные формы примет обещанное Президентом преследование США тех стран, которые "укрывают террористов и помогают им" и, в частности, чем это обернется для тех государств, которых Государственный департамент уже назвал спонсорами терроризма?

ГОССЕКРЕТАРЬ ПАУЭЛЛ: Мы назвали их спонсорами терроризма, и против них должны быть введены различные санкции. Это один способ преследования их. И, как вы могли заметить, Президент сказал: "Тех, кто продолжает делать это". Возможно, эти государства теперь осознают, что не в их интересах теперь, когда мобилизовалось все международное сообщество, не в их интересах продолжать действовать подобным образом, потому что они рискуют навлечь на себя дальнейшую изоляцию и рост давления, если будут участвовать в такой деятельности. И хочется надеяться, что это послание дойдет до них, и они начнут менять свое традиционное поведение.



<Август 2001
ПнВтСрЧтПтСбВс
303112345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829303112
3456789
Сентябрь 2001>
ПнВтСрЧтПтСбВс
272829303112
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
1234567